Museum sketching

Urban sketching, museum sketching is the same, it is public sketching. And when sketching in public I have to concentrate more on my sketching and try to ignore the public part.

Sketch urbain, sketch au musée c’est la même chose, c’est dessiner en public. Et quand je dessine en public je dois me concentrer plus sur le dessin et essayer de faire abstraction de la partie publique.

Horse head

 

Samovar

6x6x2011: Global

I am participating. A nice idea, have a look at the online gallery on the Rochester Contemporary Art Center.

“6x6x2011: Global is the fourth exhibition of thousands of original artworks, made and donated by celebrities, international & local artists,
designers, college students, youths, and YOU. Each artwork must be 6×6 square inches and signed only on the back, to be exhibited
anonymously. All artworks will be for sale to the public for $20 each (at RoCo and online) to benefit RoCo. Artist names will be revealed to the
buyer upon purchase and all artworks remain on display through July 10, 2011.”

Childhood

Childhood was the October theme for il studio . French and Belgian comic book characters. From left to right: Babar, Obelix, Asterix, Gaston’s laughing seagull, Tintin, Capitaine Hadock, Gaston (sleeping), Lucky Luke (with no cigarette as per the law asked), Jolly Jumper (the horse), le petit Nicolas, Rantanplan , Gaston’s cat, Bill (the dog), Boule (the little boy) and Milou (Snowy). I still read them with pleasure.

Enfance, le thème d’octobre au studio. Si vous ne les reconnaissez , de gauche a droite, Babar, obelix, Asterix, la mouette rieuse de Gaston, Tintin, Capitaine Hadock, Gaston faisant la sieste, Lucky Luke sans sa cigarette tel que demandé par la loi, Jolly Jumper son fidèle compagnon, Le petit Nicolas, Rantanplan, le chat de Gaston, Bill le cocker, Boule et Milou. Je les lis encore avec plaisir.

Tomato Khan

real tomatoes

Gengis Khan

Gengis Khan

Real tomatoes, grown outside…why do they bother growing them in winter? For the money, I know, not for the taste… After splashing them with red and yellow, I saw that it just went right through the paper. On the verso, I saw blood, pools of blood and it reminded me of the film we saw of Genghis Khan, unifying Mongolia with a sea of blood.

De vrais tomates poussant au grand air…poourquoi se compliquer la vie en les cultivant en hiver? Je sais, pour l’argent, pas pour le gout…après les avoir arrosées copieusement de rouge et de jaune j’ai vu que ça avait traversé le papier. Sur le verso c’était une mer de sang et cela m’a rappellé la mer de sang de Genghis Khan pour unifier la Mongolie  ( d’après un film vu recemment).

Sumi-e, no.2

sumi-e-portrait sumi-e-bouquet sumi-e-cat

sumi-e_0012 sumi-e_horse sumi-e_chardon

When I  talked about my sumi-e experience, I got interesting comments. And it made me realize what I like in a drawing, what I am looking for. I like contrast, I like unusual composition, and it is what attracted me to the Japanese paintings I copied. Copying is a very good exercise, but can be hard for the moral and make me humble. The top three inks are my version of Sumi-e, the other three are copied from masters.

Quand j’ai parlé de mes essais en Sumi-e, j’ai eu des commentaires interessants qui m’ont permis de mieux saisir ce que j’aime et recherche dans le dessin: le contraste et une mise en page inhabituelle. C’est ce qui m’a attiré dans les peintures japonaises que je recopiais. Recopier est un trés bon exercice, un peu dur pour le moral et qui rend humble. Les trois encres du haut sont ma version du sumi-e, les trois autres sont recopiés de maitres .

Jazz and friends

Study of horses, Jazz and Helmut.

Last week-end, visiting friends in the country I tried sketching horses. They would not stay still, not even a 2mn pose! I had more time with the last drawing, the horses lied down, enjoying the warmth of the sun.

Samedi, dimanche à la campagne chez des amis…belle occasion pour quelques esquisses de chevaux, mais ils ne voulaient pas rester tranquille, même pas de pose de 2mn! J’ai eu plus de temps pour le dernier dessin, les chevaux se sont couchés savourant la chaleur du soleil.