Garden, flowers and monotype

Photo 2013-06-18 9 54 55 AM Photo 2013-06-18 9 55 14 AM Photo 2013-06-20 8 35 04 AM Photo 2013-06-20 8 35 39 AM

 

I finally stocked a bit of my favorite paper, Arches infinity 88. Once I am done with the very boring part of cutting it to the desired size , I can enjoy the luxury of not thinking about paper! These are monotype, I paint on glass, let dry then wet the paper and transfer the image. Some are retouched with inks, gouaches or neocolor.

J’ai finalement un petit stock de mon papier préféré, Arches infinity 88. Une fois les coupes faites, travail super ennuyant, je peux gouter au luxe de ne pas avoir à penser au papier! Ces dessins sont des monotypes, je peint sur du verre, laisse sécher, mouille le papier et transfère l’image. Certains sont retouchés avec encres, gouaches ou neocolor

Thinking of Gutenberg

I am discovering the magic of printing. I was never very good at reproducing an image, over and over. In printmaking, the image is easy to duplicate and I can concentrate on other things like colours, paper, centering or not , overlapping or not. I can imagine the wonder of M. Gutenberg when he started printing, reproducing texts faster than ever.

Je suis entrain de découvrir la magie de l’imprimerie. Reproduire une image n’a jamais été mon fort. En imprimant, l’image est reproduite facilement et je peux me concentrer sur d’autres choses comme la couleur, le papier, centrer ou non, chevaucher ou non. J’imagine l’émerveillement de M. Gutenberg quand il a commencé à imprimer, reproduisant des textes plus vite que jamais auparavant.

Cut in styrofoam, hand printed on watercolor and rice paper with gouache and inks.

Gravé dans du styrofoam, imprimé à la main sur papier aquarelle et papier de riz, avec gouache et encres.

Trees

Drawing trees is like …touching them. Touching their bark, their branches,  their leaves, their roots. A strange feeling, because I never do it in real!

Drawing trees is a recurring theme for me, with out thinking I just do them.

Tree and snow

L'arbre

   

Dessiner des arbres c’est comme les toucher. Toucher leur écorce, leurs branches, leurs feuilles, leurs racines. Etrange impression, car c’est quelquechose que je ne fais pas dans la vie!

Les arbres sont un de mes thèmes récurrants, je les dessine sans même y penser.

In 2012…

Sue Hawkins Shitao

In 2012, I would like to be more persistent. Stick with a medium  for more than 2 or 3 attempts. 10 seems like a good number, so I will do 10 or more before trying  an other one.

Above, the first two in ink and gouache, as I could not stick to ink alone…

Pour 2012, j’aimerai être plus persistente, rester avec un medium pour plus que 2 ou 3  essais. 10 semble être un bon nombre, alors je vais en faire au moins 10 avant d’en essayer un autre.

En haut, les 2 premier à l’encre et gouache…je n’ai pas pu rester avec encre seule!

An original

Looking at an original is as seeing a person in real. You get the real thing,  the wrinkles, the textures, the imperfections, the human touch. Something you cannot have with a reproduction.

Nowadays , with the internet, it is very simple to get in touch with artists. You see something you would like to have, you just ask.

This series was made, after a few e-mail exchanges about subject, sizes, prices, with a very nice lady who just asked me. The one she choose is not shown, it is hers only.

Regarder un original c’est la même chose que regarder une personne en vraie. Vous avez tout, les rides, les textures, les imperfections, la touche humaine. Impossible à avoir avec une reproduction.

De nos jours, avec l’internet, c’est très simple de contacter un artiste. Vous voyez quelque chose qui vous plaît, vous demandez.

Cette série a été faite après quelques échanges par e-mail concernant le sujet, les dimensions, le prix, avec une charmante dame qui m’a demandé, simplement. Celui qu’elle a choisi n’est pas montré, il est pour elle seule.

 

 

 

 

Canson 88

“Summer night in the garden”  watercolour, gouache and ink on Canson 88

(10 by 12 inches/25 par 30 cm)

Talking to artists is good. Good to exchange ideas, information.

I met  Michel Dupont in his studio, open to the public for the art circuit la tournée des 20. While talking about  techniques, works and papers, he showed me  the Canson 88. ” It is  for silkscreen but could be what your  looking for” he told me.

Above, my first try with it. I like the smoothness and absorbancy of the paper and the rendition of the colour. So far so good!

I still have to try the beautiful handmade paper made by Michel Dupont…

C’est bon de parler entre artistes. Bon d’échanger des idées, des infos.

J’ai rencontré Michel Dupont dans son studio, ouvert au public pendant la tournée des vingt. En parlant  techniques, travail, papiers, il m’a montré le Canson 88. “C’est pour la sérigraphie, mais peut-être ce que vous cherchez” me dit-il.

Mon premier essai, ci-haut. J’en aime le satiné, l’ absorption et le rendu des couleurs. Pas mal pour l’instant!

Il me reste à essayer le magnifique papier fait main par Michel Dupont…

6x6x2011: Global

I am participating. A nice idea, have a look at the online gallery on the Rochester Contemporary Art Center.

“6x6x2011: Global is the fourth exhibition of thousands of original artworks, made and donated by celebrities, international & local artists,
designers, college students, youths, and YOU. Each artwork must be 6×6 square inches and signed only on the back, to be exhibited
anonymously. All artworks will be for sale to the public for $20 each (at RoCo and online) to benefit RoCo. Artist names will be revealed to the
buyer upon purchase and all artworks remain on display through July 10, 2011.”