Time suspended / Le temps suspendu

What strikes me the most when I am visiting my family in Beaujolais is the unchanged view from the kitchen window. No new construction, no bigger roads, like  time was suspended.

The landscape is very familiar and I have been looking at it, photographing it and drawing it quite a lot. This year, I feel my landscapes are more relaxed, not so descriptive, I am getting into that suspended time effect.

Ce qui me frappe le plus quand je reviens voir ma famille dans le Beaujolais, c’est la vue inchangée de la fenêtre de la cuisine. Pas de nouvelles constructions, pas de routes élargies, comme si le temps était suspendu.

J’ai beaucoup regardé, photographié et dessiné ces paysages si familiers. Cette année, je trouve que mes paysages sont plus libres, moins descriptifs, je suis rentrée dans cet espace du temps suspendu.

Beaujolais 3

Beaujolais 4

Beaujolais 6

Done on the ipad with Procreate app / Dessiné sur le ipad avec Procreate

The full set is here / la série complète http://www.flickr.com/photos/bendelachanal/sets/72157631450325558/

The sentinels of the garden

Les sentinelles du jardin

Les sentinelles du jardin

I am able to use a picture when I have seen it in real. I know this landscape, having seen it often and even if the picture is not mine I got interested. Drawn on cardboard, the type that is used to ship pictures. The line is due to scanning in two steps.

Je peux me servir d’une photo quand j’ai vu en vrai la scène. Je connais bien ce paysage et bien que la photo ne soit pas de moi elle m’a tout de suite accrochée. Dessiné sur carton, le type utilisé pour envoyer des photos. La ligne du centre est causée pour avoir scanné en deux temps.

From sketch

village 1

village 1

village-2

village 2

village sketch

village sketch

I regret not having sketch more as I start to see the benefit of having a selection of your own sketches to work from.

Je regrette de ne pas avoir pris plus de croquis.  Je commence à voir l’avantage d’avoir un bon choix pour travailler d’après ses propres dessins.

Country house

The kitchen window

The kitchen windows

In the summer, at my mom’s, sketching in the garden is not an extreme sport as sketching in January in Montreal.

En été, dessiner dans le jardin de ma mère n’est certainement pas un sport extrème comme de le faire a Montréal en plein mois de janvier.